思い出 英語。 思い出を英語で訳す

memory(メモリー)は「思い出」なのか「記憶力」か?

思い出 英語

昔の写真を見ながら「懐かしい」と言葉にでるシーンよくありそうですね。 住んだことのある場所や、子どもの頃の楽しい思い出など、会話のきっかけとしてもとても盛り上がりそうです。 今回はそんな思い出や懐かしさをテーマに、英語で表現する時のフレーズをご紹介します。 思い出って英語で何という? 思い出の英語というと「memory(メモリー)」をまっさきに思い浮かべるかもしれませんね。 実は、思い出を表わす英語表現はいろいろあります。 memory以外の単語についても例文を交えながら見ていきましょう。 memory メモリー) 一般的に使われる「思い出」を表わす英単語がこの「memory」です。 思い出はひとつに限られませんので、基本的にはmemoriesという複数形で使用します。 例文で使い方を確認してみましょう。 Thank you for the beautiful memories. (美しい思い出をありがとう。 ) I have plenty of good memories when I spent time here. (ここで過ごした時の良い思い出が山ほどあります。 ) recollection(レコレクション) 思い出を少しフォーマルな表現にしたのが、このrecollectionです。 回想、記憶、思い出すことという意味があり、意識的にある出来事や事情を思い出すニュアンスが含まれています。 I have no recollection of meeting her before. (彼女とあった記憶が全くありません。 ) Overcooked vegetables are my most vivid recollection of school lunch. (加熱しすぎた野菜が給食で最も鮮明に覚えている思い出です。 ) reminiscence レミニセンス 思い出すもの、回想、追憶などの意味を持つ単語で、日常会話でも使われますが、過去の経験や状況をじっくりと懐かしんで思い出すという意味合いをもちます。 感覚的には思いにふけるというようなニュアンスで使われる単語です。 We reminisced about our childhood. (私たちの幼少期を思い出させます。 ) There is a reminiscence of her mother in the way she talks. (彼女の話し方は、彼女の母親を彷彿とさせます。 ) memoryを使った思い出に関するフレーズ 思い出は思い出でも、どのような思い出なのかを伝えることも重要です。 慣用句的に覚えておき、会話の幅をひろげていきましょう。 苦い思い出「bitter memories」 苦い思い出は日本語の訳そのままの「bitter」を使います。 過去におこった苦い経験は心の中に残念な感情として残っています。 日本語と同様にがっかり、失望したというような内容の表現に使用されます。 Bitter memories came back to me when I saw his face. (彼の顔を見ると、苦い思い出がよみがえってきました。 ) 甘酸っぱい思い出「bittersweet memories」 日本語の甘酸っぱいに相当するのはbittersweet です。 直訳にあたるsweet and sourは英語圏の人にとって、味覚の甘酸っぱいという意味に解釈されますので、気を付けておきましょう。 I still remember the bittersweet memory of my first love. (初恋の甘酸っぱい思い出を今でも覚えています。 ) 忘れられない思い出「unforgettable memories」 forgettable(わすれがち)という単語にun(打消しの意味)を頭に付けることによって、忘れがたいunforgettable(アンフォゲタブル)という意味になります。 That incidence became one of the most unforgettable memories of my life. (あの出来事は、私の人生で最も忘れられない思い出となりました。 ) 辛い思い出「painful memories」 辛いという意味の単語はほかにもtoughやdifficultなどもありますが、特に不快感や痛み、悲しみや不安を伴う過去の思い出に使用されます。 苦い思い出とよく似ていますが、painfulは長年引きずるほど痛手を負った思い出というニュアンスが強くなる表現です。 He has suppressed the painful memories of his childhood. (彼は、幼少時代の辛い思い出を抑えてきました。 ) 思い出を語ってみよう! 思い出について会話する際、大抵「懐かしい」と感傷にひたるものですよね。 海外でもそれは同じ。 昔のことを懐かしんだり、「昔は〇〇したな」と回想にふけったりすることはよくあります。 ここでは思い出話に関連する英語表現を見てみましょう。 miss 〇〇「〇〇が懐かしい、恋しい」 I miss my home town. I still have some relatives there. (故郷が懐かしいです。 まだ親戚がそこに住んでいますので。 ) I miss my best friend Kyoko. We went to the same school. (親友のきょうこを思い出す。 私たちは同じ学校に通いました。 ) used to 〇〇「昔よく〇〇した」 I used to come to this corner store to buy some snacks when I was around 10. (10歳くらいの時によくこの駄菓子屋でお菓子を買っていました。 ) I used to go to the water park with my family. (家族とウォーターパークによく行きました。 (この音楽は昔を思い起こさせます。 ) I have not seen this school jacket for a long time. It brings back memories. (この学校のジャケットはしばらくぶりに見ました。 懐かしいです。 (この赤の車覚えていますか?) B: Good old days. (懐かしいですね。 ) My sister and I were talking about good old days. (姉と私は、昔懐かしい話をしていました。 ) まとめ 思い出に関連した英語表現についてお届けしました。 「思い出」の単語単体で表現するbittersweet memoriesなどの形容詞で使える場合と、単に懐かしいと文章で伝えたい時では、表現が変わりますね。 会話の中で「懐かしい」という時は話している内容やタイミングなどで表現も柔軟に対応できるといいですね。 ぜひ参考にしてみてください。 Please SHARE this article.

次の

思い出って英語でなんて言うの?

思い出 英語

ふと流れてきた音楽をきいて、胸がしめ付けられて昔の思い出が一瞬にして よみがえったり、小さい頃によく遊んだ場所、旅行先で起こったハプニングや学生のころに友達と力を合わせて 行ったイベントなど特別な『 思い出』を人に話したいときってありますね。 そんなとき日本語なら「~はいい思い出です。 」とか 「~が忘れられません。 」あるいは 「懐かしいです。 」なんていいますね。 今日はそんなときに使える表現を勉強したいと思います。 また、『思い出』などの記憶(きおく)にまつわる単語に『 remember(覚えている)』と『 forget(忘れる)』 という動詞があります。 この単語を使うときの 動名詞と to不定詞のポイントについても一緒に勉強していきます。 それではさっそく始めましょう! balalaika こんにちは。 Balalaikaです。 このサイトは、言えそうで言えないフレーズをまとめたサイトです。 中学の時に英語が苦手になったものの、英語を話せるようになりたくて、勉強しなおしました。 TOEICスコア860と中学校英語教員免許をもっています。 このサイトで身につくことは、5文型を柱にして英文読解力を伸ばすことと、初心者を脱出して発展的な学習を自分でできるようになることです。 ICT授業を担当した経験を活かし動きのあるコンテンツも増やす予定です。 TOEICの800点を超える方法についても勉強法を紹介します。 夢に向かって、英語の勉強をする人を応援したくてこのサイト運営を始めました。

次の

英語で【思い出】をなんという?思い出すや忘れられない厳選フレーズと【remember】【forget】で動名詞と不定詞の勉強

思い出 英語

記事の目次• 忘れられない。 こちらは、映画や歌にもよく登場する言葉。 (今、私達の結婚式の写真を見てたの。 (忘れられない事だよね?もう、結婚して20年もたつなんて信じられないよ。 忘れるのが、難しい 印象が強くて、簡単には忘れられないという気持ちを伝える英語フレーズ。 A: I was so sad when Dad told us that he and Mom decided to get divorced. (パパが、ママと離婚する事を私達に言った時、私ても悲しかった。 ) B: I know. (わかるよ。 あの日の事忘れるの、難しいよね。 居なくなってしまった恋人や、亡くなってしまった家族へなど、広い相手に使える「忘れられない」の英語表現。 (おばあちゃんの命日に、皆で集まる事が出来て良かったな。 ) B: It was great. I still miss her. I hope she rests in peace. (すごく良かったね。 まだ、おばあちゃんが恋しいな。 安らかに眠ってくれてると良いけど。 「別れた後も、居なくなってしまった後も、まだ相手を想って忘れられない」という気持ちを表す英語フレーズ。 「think about +人」で、「~の事を考える、想う」という表現になります。 A: Are you over your boyfriend? (彼の事は忘れられた?) B: No. I miss him everyday. (ううん。 まだ、彼の事想ってる。 毎日彼が恋しい。 シンプルに「~が忘れられない」を表す英語フレーズ。 A: How was your high school reunion? (高校の同窓会はどうだった?) B: I met my ex-girlfriend. She was so pretty. (当時付き合ってた彼女が居たよ。 すごく綺麗だった。 彼女の事が忘れられないよ。 恋愛において、情熱的な気持ちや強い感情が伝わる言い回しです。 A: I met a very nice guy last week. (先週、とっても素敵な人に出会ったの。 You should call him! (いいんじゃない!電話してみなよ!) スポンサーリンク 思い出や出来事が印象に残って「忘れられない」時 最後は、ずっと記憶に残るような「忘れられない」出来事について話す時の英語フレーズ。 良い出来事や悪い出来事、自分にとってどんな思い出なのかを相手に伝える言い回しは必見です! It still inspires me. その事は、今も私にインスピレーションを与えます。 感激した思い出や、刺激を受けた出来事についての「忘れられない」を話す時に使えるフレーズ。 A: Tell me about good things when you were in the States. (アメリカに居た時の、一番いい思い出って何?) B: There were many good things, but I was surprised how men and women are more equal. It still inspires me. (たくさんあるけど、あっちでは男女がもっと平等だった事かな。 その事は私にインスピレーションを与えているわ。 ) It was traumatic. トラウマのような出来事でした。 事故や災害、心が傷ついた出来事など、ショックな事に対して「トラウマとなって忘れられない」を表す英語フレーズ。 インパクトのある言葉ですが、その後の人生に影響を与えているような事について相手に伝える時に使えます。 A: How come you hate animals? It was traumatic. (子供の頃、近所の犬にすごく強く噛まれた事があるんだ。 あれはトラウマのような出来事だったよ。 ) I still remember that clearly. まだ、鮮明に(ハッキリと)そのことを覚えています。 印象が強すぎて、時間や年月が経っても鮮明に記憶に残る「忘れられない」事ってありますよね!そういう気持ちをストレートに表す英語表現がコチラ。 A: When we visited Africa, we met so many poor kids. (一緒にアフリカを訪れた時、たくさんの貧しい子供達に出会ったよね。 あの子達、どうしてるんだろう。 ) B: It was 5 years ago, right? I still remember that clearly. (5年前だったよね?まだ、ハッキリと覚えてるよ。 彼らの事を、助けられる方法って何かないかな。 こちらは、「どうして忘れられないのか」を具体的に表現する英語フレーズ。 A: I almost started to cry when my classmates threw a birthday party for me. It was too special to forget! (クラスの皆が、私の誕生日パーティーを開いてくれた時、もう少しで泣きそうだった。 Everyone loves you a lot. (とっても素敵な思い出ね!皆、あなたが大好きなのよ。 ) おわりに 「忘れられない」を伝える英語フレーズ、参考になったでしょうか? ちょっと切ない過去の思い出を話したり、印象に残った思い出を相手をシェア出来ると、相手との会話が楽しくなり、益々親しくなれると思います。 色んな思いや感情を伝える事で、英語の表現力もアップしますから、ぜひ実際に役立ててみて下さいね!.

次の